Guest Miss angel Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Fichta c'est fête en portugais, non? je ne sais pas :mdr: Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Fichta c'est fête en portugais, non? Ben non, c'est algérien. Ca vient de fih echtih :D Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 une fête ce n'est pas forcément religieux... c'est une fechta, c'est tout :04: en France il y a la fête de la science, c'est une semaine de découverte, de promotion de la filière scientifique, une façon de faire rapprocher les scientifiques du grand public, on y trouve des débats, des échanges, des animations , des expérimentations, c'est très instructif et convivial... et pourtant ça s'appelle fête. je ne vais pas donner les dates , le docteur Ladoz va encore faire la tête Non, elfichta c'est pour s'amuser, s'habiller de circonstance, rendre visite, recevoir, manger, rire, etc etc. C'est pas pour s'instruire et débattre. :crazy: Prends l'exemple du 8 mars, c'est la journée de la femme. Tous les autres jours, c'est sa fête ! :mdr: Citer Link to post Share on other sites
ma kayen walou 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 je ne sais pas :mdr: Non, elfichta c'est pour s'amuser, s'habiller de circonstance, rendre visite, recevoir, manger, rire, etc etc. C'est pas pour s'instruire et débattre. Prends l'exemple du 8 mars, c'est la journée de la femme. Tous les autres jours, c'est sa fête ! mais si ça s’écrit festa et le S se prononce CH savez-vous pourquoi on appelle l'orange bourtouqal? Citer Link to post Share on other sites
Guest Miss angel Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 mais je suis d'accord avec toi, Leyla, la femme il faut lui faire sa fête tous les jours , :mdr: je plaisante oui bien sûr qu'on ne va pas attendre une date pour agir individuellement , mais donner une date, c'est aussi mutualiser et concentrer toutes les actions, informer, etc....autour de ce sujet. je crois que c'est le mot fête qui n'est pas accepter, il n'est peut-être pas perçu de la même manière, et donc il est vu comme une façon forcer de célébrer un événement inhabituel. On aurait dû parler de journée de la musique . Citer Link to post Share on other sites
Guest Miss angel Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 mais si ça s’écrit festa et le S se prononce CH savez-vous pourquoi on appelle l'orange bourtouqal? non ?:rolleyes: Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 mais si ça s’écrit festa et le S se prononce CH savez-vous pourquoi on appelle l'orange bourtouqal? Parce-qu'elles nous sont venues du Portugal ? Non mais je plaisantais pour fichta. Bien sûr, il est tout à fait possible que ça vienne de l'espagnol, ce ne serait pas le seul mot. Citer Link to post Share on other sites
ma kayen walou 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Parce-qu'elles nous sont venues du Portugal ? Non mais je plaisantais pour fichta. Bien sûr, il est tout à fait possible que ça vienne de l'espagnol, ce ne serait pas le seul mot. non la prononciation fichta" est bien portugaise et non italienne ou espagnole pour boutouqal, on l'appelle tchina ou mandarine parce qu'elle vient de chine et on l'appelle bourtouqal car les portugais étaient les premiers a l'avoir commercialisé ou importé sur la bassin méditerranéen et monde arabe au 15eme siècle je parle de l'orange douce Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 non la prononciation fichta" est bien portugaise et non italienne ou espagnole pour boutouqal, on l'appelle tchina ou mandarine parce qu'elle vient de chine et on l'appelle bourtouqal car les portugais étaient les premiers a l'avoir commercialisé ou importé sur la bassin méditerranéen et monde arabe au 15eme siècle je parle de l'orange douce Non mais attends, tu m'embrouilles avec bourtou9al, tchina et mandarine. :crazy: Bourtou9al c'est en arabe fos'ha et tchina en dardja non ? Donc ? Et toi, tu sais que la clémentine est née en Algérie ? :cool: Pour fichta, moi je pense que ça vient de fiesta, qui est de l'espagnol. C'est quoi le mot portugais auquel tu penses ? Citer Link to post Share on other sites
prenpa 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Fichta c'est fête en portugais, non? fichta c'est fête en algerien:D Citer Link to post Share on other sites
ma kayen walou 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Non mais attends, tu m'embrouilles avec bourtou9al, tchina et mandarine. :crazy: Bourtou9al c'est en arabe fos'ha et tchina en dardja non ? Donc ? Et toi, tu sais que la clémentine est née en Algérie ? :cool: Pour fichta, moi je pense que ça vient de fiesta, qui est de l'espagnol. C'est quoi le mot portugais auquel tu penses ? Fishta est le même mot que fiesta ou fête "latin" c'est uniquement la prononciation qui est différente, les portugais le prononce Fishta pour l'orange, dans l'arabe maghrébin c'est tchina et mandarine par rapport a son origine "chine" pour l'arabe oriental c'est bourtouqal par rapport a celui qui l'a importé et commercialisé "Portugal" ce n'est pas fous'ha dans les deux cas, puisque l'orange douce n'existait pas encore dans le monde arabe et bassin méditerranéen avant le 15eme siècle l'orange c'est errandje qui vient du perse qui vient du sanskrit indien qui désigne l'orange amère Citer Link to post Share on other sites
ma kayen walou 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 fichta c'est fête en algerien:D oui mais son origine c'est portugais Citer Link to post Share on other sites
prenpa 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 oui mais son origine c'est portugais c'est tout a fait possible ou peut-être espagnol,non? Citer Link to post Share on other sites
Guest Miss angel Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 ça ressemble beaucoup à : fiesta Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 mais je suis d'accord avec toi, Leyla, la femme il faut lui faire sa fête tous les jours , :mdr: je plaisante oui bien sûr qu'on ne va pas attendre une date pour agir individuellement , mais donner une date, c'est aussi mutualiser et concentrer toutes les actions, informer, etc....autour de ce sujet. je crois que c'est le mot fête qui n'est pas accepter, il n'est peut-être pas perçu de la même manière, et donc il est vu comme une façon forcer de célébrer un événement inhabituel. On aurait dû parler de journée de la musique . Je parle surtout du fait que célébrer autre chose que Dieu n'est pas très bien vu chez les extrémistes musulmans. C'est leur façon de se prémunir de revenir au temps des païens qui célébraient les solstices, le soleil, la lune etc etc. Ca se défend je trouve... Citer Link to post Share on other sites
Guest Miss angel Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Je parle surtout du fait que célébrer autre chose que Dieu n'est pas très bien vu chez les extrémistes musulmans. C'est leur façon de se prémunir de revenir au temps des païens qui célébraient les solstices, le soleil, la lune etc etc. Ca se défend je trouve... c'est sûr que eux, ne s'amusent pas beaucoup. c'est le mot fête qui est mal interprété , il y a comme un malentendu autour de ce mot Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Fishta est le même mot que fiesta ou fête "latin" c'est uniquement la prononciation qui est différente, les portugais le prononce Fishta pour l'orange, dans l'arabe maghrébin c'est tchina et mandarine par rapport a son origine "chine" pour l'arabe oriental c'est bourtouqal par rapport a celui qui l'a importé et commercialisé "Portugal" ce n'est pas fous'ha dans les deux cas, puisque l'orange douce n'existait pas encore dans le monde arabe et bassin méditerranéen avant le 15eme siècle l'orange c'est errandje qui vient du perse qui vient du sanskrit indien qui désigne l'orange amère Ok, merci pour toutes ces infos mais y a un truc qui me pose souci là : t'es en train de me dire qu'un mot n'est fos'ha que s'il existait déjà dans la langue au 15ème siècle ?! Ca veut dire que el fos'ha ne s'est pas enrichie depuis ?! Excuse-moi mais j'ai du mal à te suivre. Pour moi el fos'ha c'est juste l'arabe littéraire et pour autant que je sache, on est censé pouvoir l'utiliser pour parler de tout dans tous les domaines (scientifique, politique, économique etc etc). Comment pourrait-on si on est limité au vocabulaire du 15ème siècle ? Pour moi l'orange c'est bourtou9al en arabe, tchina en dardja voilà tout. Par contre, si tu peux me raconter pourquoi en dardja on la fait venir de Chine et en fos'ha du Portugal, je suis preneuse. Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 c'est sûr que eux, ne s'amusent pas beaucoup. c'est le mot fête qui est mal interprété , il y a comme un malentendu autour de ce mot Ben on n'est pas là pour s'amuser en même temps... :D Je ne crois pas que le mot fête soit mal interprété dans le cas précis de la fête de la musique justement. Il y a exactement tout ce qu'ils combattent : des gens, hommes et femmes mélangés, vont se faire beaux et sortir se rassembler pour danser quasi collés les uns aux autres. Pour peu qu'ils aient en plus délaissé l'heure de la prière ou que quelques uns parmi eux aient picolé un peu ou fumé un joint et on se retrouve en effet très très loin de ce que recommande la religion. Citer Link to post Share on other sites
prenpa 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Je parle surtout du fait que célébrer autre chose que Dieu n'est pas très bien vu chez les extrémistes musulmans. C'est leur façon de se prémunir de revenir au temps des païens qui célébraient les solstices, le soleil, la lune etc etc. Ca se défend je trouve... mais ça veut dire quoi célébrer dieu???!!!se taper le front et l'estampiller pour montrer qu'on fait la prière?être obsédé par tout ce qui touche la femme de façon à contenir tous ses désirs?je préfère célébrer le soleil la lune,des benedictions en soi,que celébrer leur idéologie funeste:il n'y a qu'a voir ce qui se passe dans les pays musulmans... Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 mais ça veut dire quoi célébrer dieu???!!!se taper le front et l'estampiller pour montrer qu'on fait la prière?être obsédé par tout ce qui touche la femme de façon à contenir tous ses désirs?je préfère célébrer le soleil la lune,des benedictions en soi,que celébrer leur idéologie funeste:il n'y a qu'a voir ce qui se passe dans les pays musulmans... Quand on est croyant, on célèbre Dieu oui, même si tu préfères célébrer le soleil ou la lune, tu en as le droit... Quant à ton "il n'y a qu'à voir", non il n'y a pas qu'à voir, ça ne veut absolument rien dire. Tu sais très bien que tous ces pays sont dirigés pas des dictateurs plus répugnants les uns que les autres. Et puis, un pays musulman, je ne sais pas ce que ça veut dire. Musulmans signifiant "soumis à Dieu", je ne vois pas comment un pays pourrait l'être. Citer Link to post Share on other sites
Guest L'étrangère Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Fishta est le même mot que fiesta ou fête "latin" c'est uniquement la prononciation qui est différente, les portugais le prononce Fishta pour l'orange, dans l'arabe maghrébin c'est tchina et mandarine par rapport a son origine "chine" pour l'arabe oriental c'est bourtouqal par rapport a celui qui l'a importé et commercialisé "Portugal" ce n'est pas fous'ha dans les deux cas, puisque l'orange douce n'existait pas encore dans le monde arabe et bassin méditerranéen avant le 15eme siècle l'orange c'est errandje qui vient du perse qui vient du sanskrit indien qui désigne l'orange amère Et les bananes ? existait-il à cette époque ? Citer Link to post Share on other sites
prenpa 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Quand on est croyant, on célèbre Dieu oui, même si tu préfères célébrer le soleil ou la lune, tu en as le droit... Quant à ton "il n'y a qu'à voir", non il n'y a pas qu'à voir, ça ne veut absolument rien dire. Tu sais très bien que tous ces pays sont dirigeants pas des dictateurs plus répugnants les uns que les autres. Et puis, un pays musulman, je ne sais pas ce que ça veut dire. Musulmans signifiant "soumis à Dieu", je ne vois pas comment un pays pourrait l'être. je sais ce que m'apporte la lune et le soleil,Dieu moins... Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 je sais ce que m'apporte la lune et le soleil,Dieu moins... Je comprends, mais tu réagis un peu comme le bébé qui s'émerveille du mobile musical qui tourne au-dessus du berceau sans se rendre compte que c'est papa qui l'a accroché là et qui y a mis des piles lol Moi je vois ce qui a pu amener cette lune et ce soleil à être exactement là où il faut et je me dis que ça ne peut pas être un hasard. Citer Link to post Share on other sites
prenpa 10 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 Je comprends, mais tu réagis un peu comme le bébé qui s'émerveille du mobile musical qui tourne au-dessus du berceau sans se rendre compte que c'est papa qui l'a accroché là et qui y a mis des piles lol Moi je vois ce qui a pu amener cette lune et ce soleil à être exactement là où il faut et je me dis que ça ne peut pas être un hasard. je pense que nous sommes comme 2 trains qui se croisent:ppas grand chose à partager,désolée... Citer Link to post Share on other sites
Guest leyla75 Posted June 24, 2014 Partager Posted June 24, 2014 je pense que nous sommes comme 2 trains qui se croisent:ppas grand chose à partager,désolée... Ben écoute, c'est toi qui m'as interpellée. :p Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.