Jump to content

Les 250 Phrases por rompre hypocritement....


Recommended Posts

  • Réponses 124
  • Créé
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

- Y a pire,"Ma mère debratli wahda, benkhalti" :D

 

Ah oui ça c'est pour les mecs, perso j'ai déjà utilisé celle que j'ai postée :D

 

Et aussi à quelqu'un que je trouvais collant j'ai dit que j'avais quelqu'un , un classique :D

Link to post
Share on other sites
- [B]Non mais je ne considère pas ça comme rompre, mais tout simplement pas envie d'entamer une relation avec la personne. [/b]:confused:

 

- Je n'ai jamais dis que j'avais quelqu'un mais le "Je ne suis pas intéressée par le mariage" est effectivement sorti de moi. :(

 

Effectivement d'ailleurs ce n'était pas hypocrite mais la vérité

Link to post
Share on other sites
:mdr::mdr:

 

c'est quoi afetni?:rolleyes:

 

c'est un nouveau mot dans le lexique Algerien?

 

hadi c'est la best du best, tu veux m'apprendre ma langue maternelle wellah ghir mliha hadi

 

C'est pas de ma faute si TOI tu piges pas la daredja, afetni=réveille-toi :D

Link to post
Share on other sites
Guest Serena1
hadi c'est la best du best, tu veux m'apprendre ma langue maternelle wellah ghir mliha hadi

 

C'est pas de ma faute si TOI tu piges pas la daredja, afetni=réveille-toi :D

 

Wach khdak?

 

Je te pose une simple question ya 3adjaba?

Je suis d'Alger et je n'ai jamais entendu ce mot!!!!!

Link to post
Share on other sites
Wach khdak?

 

Je te pose une simple question ya 3adjaba?

Je suis d'Alger et je n'ai jamais entendu ce mot!!!!!

 

Tu connais l'arabe yak? le verbe faﻂana te dit quelque chose?

 

Je ne parle pas une autre langue, douk ila ma wellitouche tefehmou je peux rien pour vous

Link to post
Share on other sites
Guest Serena1

.....

 

Tu connais l'arabe yak? le verbe faﻂana te dit quelque chose?

 

Je ne parle pas une autre langue, douk ila ma wellitouche tefehmou je peux rien pour vous

 

C'etait

 

فطني

 

 

et mois je lisais:

 

فَتْني

 

merci quand meme..........

Link to post
Share on other sites
Guest Serena1

أَفَطْنِي

 

- Voilà, je crois que tu as déjà entendu ce mot... Mais tu n'as pas du bien le lire écrit en lettres latines. :D

 

Tout a fait Louva merci pour ta gentille reponse:)

Link to post
Share on other sites
C'etait

 

فطني

 

 

et mois je lisais:

 

فَتْني

 

merci quand meme..........

 

Allah ghaleb makache le ﻂ en français

Désolée mais ta remarque m'a énervée, c'est pas toi l'émigriya ? je pensais que t'étais en train d'ironiser que je créais des mots juste parce que tu le savais pas, je me suis dit c'est la meilleure hadi

Link to post
Share on other sites
Guest Serena1
Allah ghaleb makache le ﻂ en français

Désolée mais ta remarque m'a énervée, c'est pas toi l'émigriya ? je pensais que t'étais en train d'ironiser que je créais des mots juste parce que tu le savais pas, je me suis dit c'est la meilleure hadi

 

Ma3lich...ca arrive

wallah j'ai ete honnete en posant ma question.

J'ai senti cet ennervement dans ta reponse.

enfin.....

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...