Babette 10 Posted July 26, 2014 Partager Posted July 26, 2014 Bon d'habitude j'ai du mal a accrocher mais bon celle ci même si elle est comme tjrs chez nous compliki bezaf avec des retournements de situation a dormir debout...j'ai accroché du coup je regarde un peu en décalé vu que j'ai pas el djazairia...mais ça va la qualité et le jeu des acteurs ça passe...c'est asrar el madi...est ce que vous suivez ? https://www.youtube.com/watch?v=4pKwsRgn2MU Citer Link to post Share on other sites
Guest twitt Posted July 26, 2014 Partager Posted July 26, 2014 J'ai rien suivi cette année...j'ai décroché sur tous les mousselsselets et scketchs Citer Link to post Share on other sites
HILAR 10 Posted July 27, 2014 Partager Posted July 27, 2014 j'ai eu la chance de découvrir et de voir ce feuilleton ! :o il y a deux jours j'ai été invité par un ami turque (kurde) marié à une fille de chez moi algérienne. c'est d'ailleurs pour ça qu'il m'a invité et j'ai été très très content. la table du ramadan est un mix Turque, Algérien et Français en faite car ma compatriote est née ici en France. Et pour me faire sentir que j'étais chez nous, ils ont mis le mousselssel que vous avez montré là Ce qui m'a fait très plaisir c'est devoir en chair et en os des personnes de chez moi parler discuter et faire des choses ... dans ce film C'est très amateur un peu artificiel les dialogues et surtout la musique qui est sur-dosée en joie ou en tristesse c'est parfois une chape de plomb carrément ... Alors c'était marrant car ma compatriote m'a dit tu sais en Algérie ils adorent les feuilletons turques traduits car l'industrie est est assez bien faite. voilà ! Citer Link to post Share on other sites
Babette 10 Posted July 27, 2014 Author Partager Posted July 27, 2014 j'ai eu la chance de découvrir et de voir ce feuilleton ! :o il y a deux jours j'ai été invité par un ami turque (kurde) marié à une fille de chez moi algérienne. c'est d'ailleurs pour ça qu'il m'a invité et j'ai été très très content. la table du ramadan est un mix Turque, Algérien et Français en faite car ma compatriote est née ici en France. Et pour me faire sentir que j'étais chez nous, ils ont mis le mousselssel que vous avez montré là Ce qui m'a fait très plaisir c'est devoir en chair et en os des personnes de chez moi parler discuter et faire des choses ... dans ce film C'est très amateur un peu artificiel les dialogues et surtout la musique qui est sur-dosée en joie ou en tristesse c'est parfois une chape de plomb carrément ... Alors c'était marrant car ma compatriote m'a dit tu sais en Algérie ils adorent les feuilletons turques traduits car l'industrie est est assez bien faite. voilà ! Oui les series turques cartonne partout dans les pays arabes ptet même plus que dans leur propre pays...jsuis pas trop fan j'ai pas assez de patience et j'ai trop l'habitude du rythme des series US du coup ça me parait d'une lenteur...les series algériennes c'est plus pr entendre darja et les histoires un peu loufoques parfois :D Citer Link to post Share on other sites
HILAR 10 Posted July 27, 2014 Partager Posted July 27, 2014 oui le cinéma est une véritable industrie lorsque j'étais chez nous c'était les films égyptiens ça a du changé ... malgré la langue !!! Les notre tout ce qui m'intéressait c'était de voir des algériens ... ils auraient du filmer sans leur demander jouer peut être ils auraient été plus naturels j'ai reconnu un chanteur chaabi Allan j'ai oublié le nom pardon babette : saha ftourek ;) Citer Link to post Share on other sites
carica3 10 Posted July 27, 2014 Partager Posted July 27, 2014 Bon d'habitude j'ai du mal a accrocher mais bon celle ci même si elle est comme tjrs chez nous compliki bezaf avec des retournements de situation a dormir debout...j'ai accroché du coup je regarde un peu en décalé vu que j'ai pas el djazairia...mais ça va la qualité et le jeu des acteurs ça passe...c'est asrar el madi...est ce que vous suivez ? https://www.youtube.com/watch?v=4pKwsRgn2MU ça rime une musique turque Citer Link to post Share on other sites
Babette 10 Posted July 27, 2014 Author Partager Posted July 27, 2014 oui le cinéma est une véritable industrie lorsque j'étais chez nous c'était les films égyptiens ça a du changé ... malgré la langue !!! Les notre tout ce qui m'intéressait c'était de voir des algériens ... ils auraient du filmer sans leur demander jouer peut être ils auraient été plus naturels j'ai reconnu un chanteur chaabi Allan j'ai oublié le nom pardon babette : saha ftourek ;) Je crois que l'Egypte et l'Algérie le lien est rompu pour le ciné et le reste lol...c'est la tendance des series turques encore ça va mais quand tu vois sur la tv algérienne des series chinoises ou japonaises j'en sais trop rien on va dire asiatique traduite en arabe je trouve ça très étrange a regarder :D Ces series ou même les pti jeunes qui font des podcast ça change un peu même si c'est pas parfait y'a au moins du sang neuf et pti a pti ça sera plus pro... saha ftourek enta tani ! Citer Link to post Share on other sites
HILAR 10 Posted July 27, 2014 Partager Posted July 27, 2014 oui je crois que c'est depuis le mach de foot :D Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.