Actuz 12 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Ethery! On dit ayefki qui se transforme en ighi......... ma samum c'est une intoxication alimentaire qui suivra :confused: exct et Ikkil tu l'as oublié? (erayeb) Citer Link to post Share on other sites
Actuz 12 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Wahou!!! ça c'est un cadeau...merci beaucoup Actuz. Mais j'irais voir plus tard. Aayet. du repos, toujours du repos et pour finir encore une fine et douce couche de repos. A plus tard. Je t'en prie, reposes toi bien! Citer Link to post Share on other sites
thanumi 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Tu te marres .... Ok n'ezra ighmessim the 'melalin ,d'un blanc eclatant! Ethery Soit c'est aghusmarim ( ton dentier) nigh thghamusinim, thughmachim (tes dents) Citer Link to post Share on other sites
thanumi 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 exct et Ikkil tu l'as oublié? (erayeb) Je reviens de vac....laisse moi le temps de retrouver tout mes mots! Oui ikkil, ça me dirait bien un petit verre:( Citer Link to post Share on other sites
Ethery 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Ethery! On dit ayefki qui se transforme en ighi......... ma samum c'est une intoxication alimentaire qui suivra :confused: Yillis an' aami(arb)! asumum est un poison sta'arabeth mais Asem-mem est un stade de transformation du aghi Aghi est l'origin ayefki est un stade asem-em aussi acheffa aussi, en voici une colle pour toi comment tu dis Le lben(qui est arabe ) en langue berebre pure Ethery Citer Link to post Share on other sites
Ethery 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Soit c'est aghusmarim ( ton dentier) nigh thghamusinim, thughmachim (tes dents) yep c'est ca , je reconnais avoir omis le N car ighmassin+2pers fem sing_im____> ighmessinim th est ajoute pour stresser le sujet en l'occurence toi merci Ethery Citer Link to post Share on other sites
Actuz 12 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Je reviens de vac....laisse moi le temps de retrouver tout mes mots! Oui ikkil, ça me dirait bien un petit verre:( Bsahtek! aha! oui, c'est trop bon, moi j'aime ça avec aghrum n leqvayel, miam miam et je l'aime épais. Citer Link to post Share on other sites
thanumi 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Yillis an' aami(arb)! asumum est un poison sta'arabeth mais Asem-mem est un stade de transformation du aghi Aghi est l'origin ayefki est un stade asem-em aussi acheffa aussi, en voici une colle pour toi comment tu dis Le lben(qui est arabe ) en langue berebre pure Ethery Ma samum= s'il a viré au vinaigre....le nom reste asemam. Ma thazrid......si tu vois. Pour ikkil Actuz ( Uhrich) m'a devancé:D Citer Link to post Share on other sites
Actuz 12 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Ma samum= s'il a viré au vinaigre....le nom reste asemam. Ma thazrid......si tu vois. Pour ikkil Actuz ( Uhrich) m'a devancé:D Tuhricht :04: Citer Link to post Share on other sites
thanumi 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Tuhricht :04: Ihi tuhricht A....rgaz, t'avais qu'a mettre un Th actuz. Désolée:04: Citer Link to post Share on other sites
karim1970 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Soit c'est aghusmarim ( ton dentier) nigh thghamusinim, thughmachim (tes dents) :gun_nep: :mdr: amar , ca veut dire quoi tazougzawt idamen ? lolll Rihame, mechante :D Citer Link to post Share on other sites
Actuz 12 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Ihi tuhricht A....rgaz, t'avais qu'a mettre un Th actuz. Désolée:04: hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh bonne idée! Citer Link to post Share on other sites
Actuz 12 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 :gun_nep: :mdr: amar , ca veut dire quoi tazougzawt idamen ? lolll Rihame, mechante :D Bonne question! Citer Link to post Share on other sites
thanumi 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 :gun_nep: :mdr: amar , ca veut dire quoi tazougzawt idamen ? lolll Rihame, mechante :D C'est de la faute de Ethery, yassaghli-yi aghusmar iw, ughalegh sfarmichagh :mdr: Citer Link to post Share on other sites
thanumi 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Azul a karim, alors thwana3 thamant nigh ala? Citer Link to post Share on other sites
Rihame 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 :gun_nep: :mdr: amar , ca veut dire quoi tazougzawt idamen ? lolll Rihame, mechante :D :(Moi méchante tazougzawt idamen : Sang bleu / sang royal GRRRRRRRRRRRRRR.AL yellis n'saltan a dah Bonne question! Ce n'est pas la faute n'si Amar de laisser iliss en tsmourtioue mais c'est celle de smechmouch tarumit:mdr::mdr::mdr: Citer Link to post Share on other sites
karim1970 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Azul a karim, alors thwana3 thamant nigh ala? tres bon mais assegwasagh thkhous chit mais ne t'en fais pas amourim yela ;) :(Moi méchante oui t'aurais du applaudir juste par "tach'ghil echabab :mdr: Citer Link to post Share on other sites
amarlekabyle 10 Posted August 27, 2014 Author Partager Posted August 27, 2014 Ah d'accord! donc pour la 1ere phrase: uɣalniyid imeslaynis pour la 2eme phrase: Qimeɣ nek yak ḍ-yelis n'tmurtiw C'est ça Actuz, merci. Citer Link to post Share on other sites
amarlekabyle 10 Posted August 27, 2014 Author Partager Posted August 27, 2014 Le nom authentic des cheveux exist en langue amazigh ca se dit : Zaou que se soit Zaou n'etmereth(Barbe) ou bien Zaou N'ixef (chaeveux Tete) j'ai relis le poeme et trouve gorge d'arabe. il faut conaitre aussi l'arabe ne serait ce que pour se debarraseer des mots intrus. En general ,l'expression Kabyle est imprecise et aussi vehicule beaucoups de mots arabe(l'usager ne se rend pas compte sauf s'il a aussi une commade de l'arabe et des autres composantes Amazigh. Par exemple en kabyle on dit a cheffa pour nommer le lait mais qu'en realite a cheffa est un stade de transformation mais que le nom authentique est : Aghi et les deux differents stades sont : Aghi acheffa pour lait entier et Aghi assemmem pour petit lait (le l'ben) ceci est entendu a travers touts les autre expressions de Jerba-fezzan -Zouara -chaoui-chenoui jusq'ua rif(arifith) Ethery Chez mon père, le lait se dit ayefkhe, eri c'est le lait fermenté. Pour être plus exact, il y a le kabyle de la grande kabylie et celui de la petite kabylie. Il me semble que c'est là qu'il faut voir les différences. Matoub Lounas est de la grande kabylie, Aït Menguelet de la petite. Citer Link to post Share on other sites
amarlekabyle 10 Posted August 27, 2014 Author Partager Posted August 27, 2014 :gun_nep: :mdr: amar , ca veut dire quoi tazougzawt idamen ? lolll Rihame, mechante :D Bleu de sang, se dit de la française.:mdr: Citer Link to post Share on other sites
karim1970 10 Posted August 27, 2014 Partager Posted August 27, 2014 Chez mon père, le lait se dit ayefkhe, eri c'est le lait fermenté. Pour être plus exact, il y a le kabyle de la grande kabylie et celui de la petite kabylie. Il me semble que c'est là qu'il faut voir les différences. Matoub Lounas est de la grande kabylie, Aït Menguelet de la petite. amar , il te faut une mis a jour , ta version actuelle est obsolète :mdr: Citer Link to post Share on other sites
amarlekabyle 10 Posted August 28, 2014 Author Partager Posted August 28, 2014 amar , il te faut une mis a jour , ta version actuelle est obsolète :mdr: Oui certainement mais de quoi tu parles? Citer Link to post Share on other sites
amarlekabyle 10 Posted August 28, 2014 Author Partager Posted August 28, 2014 :(Moi méchante tazougzawt idamen : Sang bleu / sang royal GRRRRRRRRRRRRRR.AL yellis n'saltan a dah Ce n'est pas la faute n'si Amar de laisser iliss en tsmourtioue mais c'est celle de smechmouch tarumit:mdr::mdr::mdr: Une petite précision, j'essaie d'écrire des poèmes en choisissant certains thèmes. N'en déduisez pas qu'il s'agisse de moi. Je suis marié depuis 38 ans avec justement iliss en tsmourtioue... C'est comme ça et c'est très bien!!!:mdr: Citer Link to post Share on other sites
karim1970 10 Posted August 28, 2014 Partager Posted August 28, 2014 Oui certainement mais de quoi tu parles? bonjour amar ait menguelet est aussi de la grande , il est de ighil bwamas iboudraren a tizi sur les auteurs du Djurdjura ;) Citer Link to post Share on other sites
amarlekabyle 10 Posted August 28, 2014 Author Partager Posted August 28, 2014 bonjour amar ait menguelet est aussi de la grande , il est de ighil bwamas iboudraren a tizi sur les auteurs du Djurdjura ;) Et c'est ça la mise à jour, avoir mis deux chanteurs de la grande kabylie? Ecoutes-les chanter. Si j'ai du mal avec Lounas Matoub, avec Aît Menguelet, ça coule. Mais c'est vrai je croyais qu'il était de la petite kabylie. Merci pour cette "mise à jour". Quand même, t'es dur. Les mises à jour, c'est pour les PC, moi tu me le dis, une fois, je m'en souviens. J'ai beau mettre à jour régulièrement mon ordi, il plante régulièrement.:cool: Citer Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.