Jump to content

Aït Menguellet - Ma trud


Recommended Posts

Il faut y rajouter "ixef ittrun" dans laquelle il dit à la fin de la chanson :

Goulagh ghuri adhattdredh

Xas adhvedlagh el mektouv

Ma yenad Rebbi th'djahledh

Assinigh tebudh adnuv

Je vais essayer de la retrouver.

 

... Heu... j'aimerais bien comprendre... :)

Link to post
Share on other sites
... Heu... j'aimerais bien comprendre... :)

 

J’ai juré que pour moi tu resteras vivante ...

même si je devais changer le destin ...

Et si Dieu me reprochait mon blasphème....

Je lui répondrais : Tu es coupable ! ......

 

voila ... j'ai fais de mon mieux pour traduire, le plus fidèlement possible ...

 

c'est vrai que c'est l’une de ses plus belles chansons ......

Link to post
Share on other sites
J’ai juré que pour moi tu resteras vivante ...

même si je devais changer le destin ...

Et si Dieu me reprochait mon blasphème....

Je lui répondrais : Tu es coupable ! ......

 

voila ... j'ai fais de mon mieux pour traduire, le plus fidèlement possible ...

 

c'est vrai que c'est l’une de ses plus belles chansons ......

 

Thanmirt, Réflexions :)

 

Pour moi, toutes ses chansons sont belles... du moins celles qui m'ont été traduites...

Link to post
Share on other sites
Oups Sissa, je ne savais que tu ne comprenais pas. :o

Heureusement que Réflexions était là. ;)

 

... Je comprends quelques mots... Ça se complique au niveau des phrases...

Et Menguellet, il faut vraiment le comprendre...

Merci quand même.

 

:)

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Répondre

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...